Профиль пользователя

Годоберинский джунгарик

79

всего очков

77

основных переводов

96

предложенных правок

79

принято правок

93%

индекс доверия

Активность

0

Текущий стрик (дней)

5

Макс. стрик

Меньше Больше

Достижения

🥉

Первый шаг

15.04.2026

🥈

Новичок

15.04.2026

🥇

Переводчик

15.04.2026

💎

Опытный

16.04.2026

🏆

Мастер

18.04.2026

Принятые переводы пользователя (79)

Нажмите, чтобы свернуть

#1773 — 13.05.2026

"Я делаю это не так, как мне велел Том."

Дица гьеб Томица малълъараб гӀадин гьабулеб гьечӀо.

#1860 — 04.05.2026

"Думаю, мне придётся это сделать ради Тома."

Дида ккола дица гьеб Томие гӀоло гьабизе ккелин.

#1813 — 25.05.2026

Давайте зайдём сюда и выпьем чашечку кофе.

РачӀа гьанире жанире лъугьун къагьвадул чашка гьекъезе.

#1752 — 15.05.2026

Том надул воздушный шарик и подарил его Мэри.

Томица гьавадул шарик пунцӀана ва гьеб Мэрие сайигъат гьабуна.

#1767 — 20.05.2026

Вам следует обратиться за помощью к Тому.

Нужеца ккола Томида кумек гьаризе.

#1750 — 30.04.2026

"Том еще не сказал мне, что мне следует делать."

Томица дида жеги абичӀо дица щиб гьабизе кколебали.

#1500 — 25.04.2026

"Я советую вам сделать то, что вам скажет Том."

Дица нужее гӀакълу кьолеб буго Томица абураб гьабизе.

#1495 — 25.04.2026

"Знал ли Том, что я не хотела, чтобы он это делал?"

Томида лъалеб букӀарабищ гьес гьеб гьабизе дие бокьун букӏинчӀеблъи?

#1486 — 27.04.2026

Чем Том любит заниматься в свободное время?

Щиб Томие гьабизе бокьулеб регӀел бугеб мехалъ?

#1473 — 18.04.2026

"Том говорит, что понятия не имеет, почему Мэри это сделала."

Томица абула жиндир бичӀчӀи гьечӀин щай Мэрица гьеб гьабурабали.

#1444 — 27.04.2026

"Том купил коробку конфет, чтобы подарить Мэри."

Томица камитазул коробка босана Мэрие кьезе букӀине.

#1441 — 27.04.2026

Я попросил Тома отвезти меня в аэропорт.

Дица Томида гьарана дун аэропорталде вачеян.

#1428 — 25.04.2026

Я бы хотел остаться здесь еще на несколько дней.

Дие бокьилаан жеги чанго къоялъ гьанив чӀезе.

#1404 — 25.04.2026

"Том сказал, что не знает, как это сделать."

Томица абуна гьеб кин гьабизе кколебали жинда лъаларин.

#1343 — 24.04.2026

"Том спросил меня, можно ли ему посмотреть со мной телевизор."

Томица дида гьикъана дида цадахъ телевизоралъухъ балагьизе бегьилищан.

#1319 — 24.04.2026

"Том когда-нибудь объясняет тебе, как выполнять свою работу?"

Томица киданиги бичӀчӀизабулебищ дуда дурго хӀалтӀи кин гьабизе кколебали?

#1322 — 23.04.2026

"Том никогда не говорил мне, что служил в армии."

Томица дида киданиги бицун букӀинчӀо жив армиялда хъулухъ гьабулев вукӀаравилан.

#1148 — 17.04.2026

Я попросил Тома помочь мне выбраться из беды.

Дица Томида гьарана дун балагьалдаса ворчӀизе кумек гьабеян.

#1163 — 21.04.2026

"Том сказал тебе, кому отдать деньги?"

Томица дуда абунищ лъие гӀарац кьезе кколебали?

#1184 — 21.04.2026

"Я не хочу, чтобы все они знали, что мы сделали."

Дие бокьун гьечӀо нилъеца гьабураб жо гьезда киназдаго лъазе.

#1181 — 21.04.2026

"Вы действительно хотите, чтобы Том это для вас сделал?"

Нужее унголъун бокьун бугищ Томица нужее гьаб гьабизе букӀине?

#1182 — 21.04.2026

Вы хотите услышать хорошие или плохие новости?

ЛъикӀаб яги квешаб хабар рагӀизе бокьун бугебищ нужее?

#1179 — 21.04.2026

Ты действительно хочешь пойти на школьный митинг?

Дуе унго-унголъун бокьун бугищ школаялъул митингалде ине?

#1166 — 21.04.2026

У меня гитара в багажнике машины.

Дир машинаялъул багажникалда гитара буго.

#1142 — 21.04.2026

Том построил своему сыну дом рядом со своим собственным.

Томица жиндирго васасе рукъ бана жиндиралдаго аскӀоб.

#1025 — 20.04.2026

"Я не уверен, знал я об этом или нет."

"Дида гьеб лъалеб букӀанищ букӀинчӀищали ракӀчӀараб гьечӀо."

#161 — 17.04.2026

Мне это не удавалось сделать так быстро, как Тому.

Томида гӀадин гьеб хехго гьабизе кӀолеб букӀинчӀо дида.

#644 — 18.04.2026

Ошибка возникает при нарушении логической структуры.

ГъалатӀ лъугьуна логикияб структура хвезабураб мехалъ.

#810 — 19.04.2026

"Единственный, кто знает, что делать, — это Том."

"Щиб гьабизе кколебали лъалев чи вуго цохӀо Том"

#854 — 19.04.2026

"Тому нужно это сделать, прежде чем он сможет отправиться домой."

Томица гьеб гьабизе ккола жив рокъове ине бегьизегӀан.

#848 — 19.04.2026

"Вы знали, что Том раньше играл в этой команде?"

Нужеда лъан букӀанищ Том гьаб командаялда хӀалев вукӀаравлъи?

#819 — 19.04.2026

"Том спросил меня, не хочу ли я чашечку кофе."

"Томица дида гьикъана дие кофедул чашка бокьун гьечӀищан."

#814 — 19.04.2026

Том поставил перед Мэри чашку кофе.

Томица Мэрида цебе кофеялъул чашка лъуна.

#567 — 18.04.2026

Я достаю продукты из холодильника.

Дица холодилникалдаса продуктал рахъулел руго.

#663 — 18.04.2026

Том и Мэри хотят с нами немного поговорить.

Томиеги Мэриеги нилъгун цодагьаб кӀалъазе бокьун буго.

#652 — 18.04.2026

В последний раз я видел Тома с Мэри.

Ахирисеб нухалъ дида Том Мэригун вихьана.

#650 — 18.04.2026

Мы не сможем выбраться из этой камеры.

Нилъеда кӀвеларо гьаб камералдаса къватӀире рорчӀизе.

#623 — 18.04.2026

Итог определяется исходными параметрами.

ХӀасил чӀезабула байбихьул параметраздалъун.

#620 — 18.04.2026

Это явление объясняется физическими законами.

Гьеб лъугьа-бахъин баян гьабула физикиял законаздалъун.

#630 — 18.04.2026

Чем выше скорость, тем больше энергия.

Хехлъи цӀикӀкӀанагӀан энергияги цӀикӀкӀуна.

#628 — 18.04.2026

Изменение одного параметра влияет на всю систему.

Цо параметр хисиялъ тӀолабго системаялъе асар гьабула.

#605 — 18.04.2026

Ограниченные ресурсы требуют эффективного использования.

ГӀурхъи ругел ресурсазе эффективияб хӀалтӀизаби хӀажатаб буго.

#629 — 18.04.2026

Один параметр может изменить поведение системы.

Цого параметралъ системалъул хьвада-чӀвади хисизе бегьула.

#460 — 18.04.2026

Географические открытия изменили торговлю.

Географиялъул цӀиял рагьияз даран-базар хисана.

#456 — 18.04.2026

Морские пути связывали континенты.

Ралъдал нухаз континентал данде рухьунаан.

#448 — 16.04.2026

Религиозные тексты влияли на общество.

Диниял текстаз гӀадамазда асар гьабулаан.

#598 — 16.04.2026

Если давление падает, газ расширяется.

ТӀадецуй гӀодоб кколеб батани, газ кӏодолъула.

#596 — 18.04.2026

Если температура повышается, то скорость реакции увеличивается.

Температура бахунеб бугони реакциялъул хехлъи цӀикӀкӀуна.

#444 — 18.04.2026

Традиции передаются из поколения в поколение.

ГӀадатал гӀелалъ гӀелалъухъе кьолел рукӀуна.

#439 — 16.04.2026

Поражения ослабляли власть правителей.

Къеяз бутӀрузул кверщел чучизабулаан.

#531 — 16.04.2026

Я читаю интересную книгу.

Дица интересаб тӀехь цӀалулеб буго.

#587 — 16.04.2026

Я рано просыпаюсь.

Дун цудунго ворчӀула.

#511 — 16.04.2026

Я готовлю ужин.

Дица боголиквен гьабулеб буго.

#525 — 16.04.2026

Я лежу на своей кровати.

Дун дирго кроваталда вегун вуго.

#581 — 16.04.2026

Я утром открываю окно.

Дица радал гордо рагьула.

#572 — 16.04.2026

Я ставлю чашку на стол.

Дица чашка столалде лъолеб буго.

#571 — 16.04.2026

Я наливаю воду в стакан.

Дица стаканалъубе лъим тӀолеб буго.

#110 — 16.04.2026

Хотите перекусить?

КӀалдиб жо лъезе бокьун бугебищ?

#275 — 16.04.2026

У меня есть сын, и у меня есть дочь.

Дир вуго васги дир йиго йасги.

#142 — 17.04.2026

Я не хочу показывать вам, как это сделать.

Дие бокьун гьечӀо гьеб гьабулеб куц нужеда бихьизабизе .

#137 — 17.04.2026

Том не смог сделать то, что должен был сделать.

Гьабизе кколеб букӀараб жо Томида гьабизе кӀвечӀо.

#130 — 17.04.2026

Когда Том показал вам, как это сделать?

Гьеб гьабулеб куц Томица нужеда кида бихьизабураб?

#99 — 16.04.2026

Ты должен делать то, что тебе говорит Том.

Дуда Томица абулеб жо дуца гьабизе ккола.

#78 — 15.04.2026

Сейчас самое подходящее время, чтобы купить один из них.

Гьанже буго бищун данде кколеб мех гьезул цояб босизе.

#98 — 15.04.2026

Как Тому удалось купить такую ​​машину?

Томида кинха кӀвараб гьединаб машина босизе?

#80 — 15.04.2026

Раньше я мыла волосы всего раз в неделю.

Цебе дица анкьида жаниб цохӀо нухалъ рас чурулаан.

#70 — 15.04.2026

Именно Том показал мне, как это сделать.

Томицаха дида бихьизабураб гьеб кин гьабизе кколебали.

#90 — 15.04.2026

В настоящее время у нас нет планов делать это.

Гьаб мехалде нижер планал гьечӀо гьеб гьабизе.

#71 — 15.04.2026

Том хочет, чтобы мы повесили телевизор на стену.

Томие бокьун буго нижеца къеда телевизор базе.

#83 — 15.04.2026

Мне не нужно носить галстук на работе.

Дица хӀалтӀуда галстук базе кколаро.

#49 — 15.04.2026

Я до сих пор не понимаю, зачем мне здесь находиться.

Дида жегиги бичӀчӀулеб гьечӀо щибизе дун гьанив вукӀине кколебали.

#214 — 15.04.2026

Я объяснил Тому, почему я не хочу этого делать.

Дица Томида бичӀчӀизабуна щай дие гьеб гьабизе бокьун гьечӀеб.

#556 — 15.04.2026

Я иду в магазин.

Дун тукаде инев вуго.

#553 — 15.04.2026

Я выхожу на улицу.

Дун къватӀиве унев вуго.

#52 — 15.04.2026

Тяните изо всех сил, когда я вам скажу.

Дица нужеда абураб мехалъ бугеб рухӀалъ цӀай.

#41 — 15.04.2026

Том постарается быть там вовремя.

Томица хӀаракат бахъила дова жиндир заманалда вукӀине.

#56 — 15.04.2026

Думаю, это единственный способ это сделать.

Дида ккола гьаб бугин цохӀо бугеб нух гьеб гьабизе.

#53 — 15.04.2026

Сейчас нам может помочь только Том.

ГьабсагӀат нилъее кумек гьабизе гӀицӀго Томида кӀола.

#44 — 15.04.2026

Мне нужно ехать в аэропорт, чтобы встретить Тома.

Дун ккола аэропорталде ине Том дандчӀвазе вукӀине.

Информация об аккаунте

Альянс 🌿 Запад
Район Ботлих
Никнейм Годоберинский джунгарик
Роль Переводчик
Дата регистрации 15.04.2026